Skip to content Skip to footer

>> Ana Laura Magis

Ana Laura Magis

Fiction

Mexico City

Lo único que siempre he tenido claro es que me encantan las historias y el lenguaje. Desde que me leían un cuento para dormir hasta mi doctorado en letras, desde que escribía en cuadernos a los 5 años hasta mis ensayos y novelas, y desde que pensaba en palabras sueltas hasta mi trabajo como traductora, he vivido una vida dedicada a la posibilidad de las palabras. He sido becaria de la Fundación para las Letras Mexicanas, el FONCA, y el Centro Banff para las Artes. Me gusta la historia, los viajes, y las novelas que me hacen llorar. Cuando parece que no hago nada es porque estoy soñando con viajar en el tiempo.


The only thing I’m absolutely certain of is that I love stories and language. From bedtime stories to my PhD in literature, from my scribblings at 5 years old until my essays and novels, and from my musing on words to my work as a translator—I’ve always lived a life devoted to the possibilities words hold. I have been awarded fellowships by the Foundation for Mexican Letters, FONCA, and the Banff Centre for the Arts. I love history, traveling, and novels that make me cry. If I’m staring into the distance, I’m daydreaming of time travel.